首页 > 言情小说 > 联盟翻译:台词比游戏还有魅力? > 第36章 看了李默的翻译,有种语文白学的感觉

第36章 看了李默的翻译,有种语文白学的感觉(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 陌上银白角落校园回忆录奶味小白兔(H)九子:与火共生的少年你的上司是omega情不知所起和萌萌教纪宝宝做人play命理医学【快穿】裙下之臣色诱男主的100种方法(H/1vs1)《顾态复萌》大佬的游戏乐园【重口H】缰锁哈利波特十八禁版【同人,高H!】淫行东京十年(H)公主的女官(NPH)MAX人妻的诱惑

此时,李默已经完成了名字的翻译。

屏幕上出现他的翻译结果。

英文:Aphelios

原名:亚菲利欧

李默译名:厄斐琉斯

有些熟悉英文的观众念了一下,十分疑惑。

观众:李默的翻译感觉像是英文直译过来的,看不懂有什么区别!

:没错,念了一遍十分相似。

:最关键的是这四个字也组合不到一起啊,感受不到不同!

:这次李默失手了!翻译太过平庸!

徐部长见林专家一直在沉思,主动问道:“林专家,你看懂李默的意思了吗?”

林专家摇摇头。

“说实话,这次我也没看懂。”

“厄斐琉斯,怎么看都是谐音。”

“和原本的翻译没什么区别。”

“用字不同罢了!”

李默的翻译一出来,他就念了好几遍。

并没感觉到有什么妙处,甚至还有些拗口�

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 英雄联盟台词英语翻译 lol英文台词 联盟 翻译英文 英雄联盟台词翻译中英 联盟中文翻译 英雄联盟中惊艳的翻译 英雄联盟台词翻译师

相关推荐: 颠覆童话【简】  做模特要全裸吗  烈火凤凰-第四章  极短篇  (ABO)Beta她无所适从  非正常音乐家 

返回顶部